New year’s resolution for 2016: I’ve been working as a freelance writer, editor and (French-to-English) translator for a few years now, and 2016 is the year I’ve decided for ramping up my business.
Stage 1 in this process is a good dose of self-promotion – so allow me to introduce my professional self, through my top four work highlights from the last calendar year (and a it) – further information on what kind of work I do and my contact details follow below:
1. Launching into B2B copywriting
Being a trained journalist and editor, I’ve recently branched out into the field of copywriting for the corporate sector, and was hired for a great job in 2015, writing marketing copy in the form of case studies / success stories for a multi-national business training company.
2. Translating a full-length cookery book for an avant-garde French chef into English
I have translated lots of shorter-length materials before, including website copy, academic writing, news stories and features, but 2015 was the year I translated a whole cookbook into English: A different perspective on cooking, written by Jérôme Fesquet, a French chef with a penchant for healthy eating. It was a satisfying and intellectually stimulating job.
3. Seeing the end-result of a memoir I’ve been working on as writing coach and editor
An ongoing project I’ve had in the last couple of years has been working as writing coach and editor for a New York-based client writing a memoir on healing from an eating disorder. Well, late 2015 saw the book finally complete – and both of us happy with the end-result. She is now putting the final touches to the book and pitching it to agents and publishers. Here’s hoping to see the memoir published in 2016.
4. My first ever cover story as a freelance journalist:
I’ve written a fair amount of arts reviews and features in the last few years, but it was only last year that I got my first ever cover story – for Jewish Renaissance magazine– about “This Place”, French photographer Frédéric Brenner’s huge collaborative project exploring the complexities of Israel and the Palestinian territories. It was a great moment opening the magazine when it arrived in the post and seeing the front cover.
Here’s a link to some of my other published work as a freelance journalist.
Finally – where do YOU come in?
Please get in touch to discuss your writing or editing needs (or if you know someone who is looking for some help, please send them my way too). Here’s the kind of work I specialise in:
- Website copy
- Case studies
- Press releases
- Blog entries and news stories
- Translating from French to English
- In-depth copy-editing and proofreading
- Writing coach
- Freelance journalism – writing interests in the arts and women’s issues
Feel free to contact me any time via email: rebeccaschischa at gmail dot com – or directly on this blog via the comments section.